Конечно, помогу вам!
В немецком языке в вопросительных предложениях с пропусками необходимо правильно подставить глаголы. В данном случае это формы глаголов "sein" (быть) и "haben" (иметь). Рассмотрим каждое предложение:
Wann bist du geboren?
- Перевод: Когда ты родился?
Wann hast du Geburtstag?
- Перевод: Когда у тебя день рождения?
Wie alt bist du?
- Перевод: Сколько тебе лет?
Was wünschst du dir zum Geburtstag?
- Перевод: Что ты хочешь на день рождения?
Worauf freust du dich?
- Перевод: Чему ты радуешься? / Чего ты с нетерпением ждешь?
Все пропуски заполнены правильно, и предложения теперь имеют следующий вид:
- Wann bist du geboren?
- Wann hast du Geburtstag?
- Wie alt bist du?
- Was wünschst du dir zum Geburtstag?
- Worauf freust du dich?
Надеюсь, это поможет вам!