Глагол, который вы имеете в виду, вероятно, "schaffen". В немецком языке этот глагол имеет несколько значений и используется в различных контекстах.
Создавать, творить (schaffen): В этом значении глагол используется, когда речь идет о создании чего-либо нового, например, произведения искусства или какой-либо ситуации. Пример: "Der Künstler hat ein Meisterwerk geschaffen." (Художник создал шедевр.)
Справляться, успевать (schaffen): В разговорном языке "schaffen" часто используется в значении "успевать сделать что-либо" или "справляться с чем-либо". Пример: "Ich habe es geschafft, die Prüfung zu bestehen." (Я справился с экзаменом.)
Работать (schaffen): В южных регионах Германии, особенно в Баварии и Австрии, "schaffen" может означать "работать". Пример: "Ich muss morgen wieder schaffen." (Мне завтра снова нужно работать.)
Переносить что-то куда-то (verschaffen, beschaffen): В составных формах глагол может означать обеспечение или доставку чего-либо. Пример: "Er hat sich eine gute Position verschafft." (Он обеспечил себе хорошую позицию.)
Глагол "schaffen" является сильным глаголом и изменяется по временам следующим образом:
- Настоящее время (Präsens): ich schaffe, du schaffst, er/sie/es schafft, wir schaffen, ihr schafft, sie/Sie schaffen.
- Прошедшее время (Präteritum): ich schuf, du schufst, er/sie/es schuf, wir schufen, ihr schuft, sie/Sie schufen.
- Причастие II (Partizip II): geschaffen.
Важно обратить внимание на контекст использования, чтобы правильно интерпретировать значение глагола "schaffen" в конкретной ситуации.