В немецком языке глагол "dürfen" используется для выражения разрешения или запрета. В настоящем времени (Präsens) его формы изменяются в зависимости от лица и числа. Вот как правильно вставить формы глагола "dürfen" в предложенные предложения:
1) Hier darf man nicht Fahrrad fahren.
- Здесь нельзя ездить на велосипеде.
- Verbot (запрет).
2) Darf ich Sie was fragen? - Ja, natürlich.
- Могу я вас что-то спросить? - Да, конечно.
- Erlaubnis (разрешение).
3) Dürfen wir eine Radtour machen?
- Можем ли мы совершить велопоездку?
- Erlaubnis (разрешение).
4) Ihr seid erst 12. Ihr dürft diesen Film nicht sehen.
- Вам всего 12 лет. Вам нельзя смотреть этот фильм.
- Verbot (запрет).
5) Warum darfst du am Samstag nicht mitkommen?
- Почему тебе нельзя прийти в субботу?
- Verbot (запрет).
6) Anita darf nicht lange aufbleiben.
- Анита не может долго не ложиться спать.
- Verbot (запрет).
7) Man darf nicht ohne Helm Fahrrad fahren.
- Нельзя ездить на велосипеде без шлема.
- Verbot (запрет).
8) Kleine dürfen auf dem Fußgängerweg fahren.
- Маленькие дети могут ездить по тротуару.
- Erlaubnis (разрешение).
Таким образом, в настоящем времени глагол "dürfen" имеет следующие формы:
- ich darf (я могу)
- du darfst (ты можешь)
- er/sie/es darf (он/она/оно может)
- wir dürfen (мы можем)
- ihr dürft (вы можете)
- sie/Sie dürfen (они/Вы можете)
Каждое предложение выше было дополнено соответствующей формой глагола "dürfen", чтобы правильно передать смысл разрешения или запрета.