Чтобы преобразовать предложения в немецком языке в форму Perfekt, необходимо использовать вспомогательный глагол "haben" или "sein" в настоящем времени и добавить к нему причастие II основного глагола. В случае с глаголом "lassen", который используется в данных предложениях, используется вспомогательный глагол "haben". Причастие II для "lassen" — "gelassen".
Вот преобразованные предложения:
Ich habe viel Geld im Restaurant gelassen.
- В этом предложении "lassen" используется в значении "оставить". Мы используем вспомогательный глагол "haben" и причастие II "gelassen".
Frau Braun hat sich noch eine Decke bringen lassen.
- Здесь речь идет о том, что госпожа Браун попросила, чтобы ей принесли еще одно одеяло. "Lassen" в данном контексте используется в значении "поручить". Используем "hat" для Frau Braun и "gelassen" как причастие II.
Haben Sie sich wecken lassen?
- Вопросительное предложение, в котором используется вежливая форма "Sie". Здесь "lassen" означает "позволить разбудить". Используется "haben" как вспомогательный глагол.
Der Rezeptionist hat ein Extra-Bett ins Zimmer stellen lassen.
- В этом предложении "lassen" означает, что администратор поручил поставить дополнительную кровать в номер. Опять же, используем "hat" и "gelassen".
Herr Sturm hat seine Mappe im Hotelsafe gelassen.
- Здесь "lassen" используется в значении "оставить". Вспомогательный глагол "hat" используется для Herr Sturm и "gelassen" как причастие II.
Таким образом, для образования Perfekt с "lassen" всегда используется "haben" и причастие II "gelassen".