Перевод песни "Седая ночь" на немецкий Я не знаю, что сказать тебе при встрече Не могу найти хотя бы...

культурный обмен музыкальный перевод перевод песен поэзия русский на немецкий
0

Перевод песни "Седая ночь" на немецкий

Я не знаю, что сказать тебе при встрече Не могу найти хотя бы пары слов А недолгий вечер, а недолгий вечер Скоро станет ночью темною без снов А недолгий вечер, а недолгий вечер Станет ночью темною без снов

И снова седая ночь И только ей доверяю я Знает седая ночь не все мои тайны Но даже и ты помочь Не можешь, и темнота твоя Мне одному совсем, совсем ни к чему

Знаешь ты без слов, тебе давно все ясно Только прячешь взгляд своих счастливых глаз И опять напрасно, и опять напрасно Собираюсь я все рассказать сейчас И опять напрасно, и опять напрасно Собираюсь все сказать сейчас

И снова седая ночь И только ей доверяю я Знает седая ночь не все мои тайны Но даже и ты помочь Не можешь, и темнота твоя Мне одному совсем, совсем ни к чему

Снова вижу я тебя который вечер Снова вижу блеск твоих счастливых глаз Но с тобой не вместе, но с тобой не вместе Снова будем мы и завтра и сейчас Но с тобой не вместе, но с тобой не вместе Будем мы и завтра и сейчас

И снова седая ночь И только ей доверяю я Знает седая ночь не все мои тайны Но даже и ты помочь Не можешь, и темнота твоя Мне одному совсем, совсем ни к чему

avatar
NSA
задан 7 месяцев назад

2 Ответа

0

Переводить тексты песен с одного языка на другой является сложной задачей, так как требуется учитывать не только буквальное значение слов, но и их эмоциональное звучание, стилистику и ритмическую структуру оригинала. Ниже представлен возможный вариант перевода песни "Седая ночь" на немецкий язык:

Ich weiß nicht, was ich dir bei der Begegnung sagen soll, Ich finde nicht einmal ein paar Worte. Und der kurze Abend, der kurze Abend, Wird bald zu einer traumlosen dunklen Nacht. Und der kurze Abend, der kurze Abend, Wird zu einer traumlosen dunklen Nacht.

Und wieder eine graue Nacht, Und nur ihr vertraue ich. Die graue Nacht kennt nicht all meine Geheimnisse, Aber selbst du kannst nicht helfen, Und deine Dunkelheit, Ist mir völlig, völlig unnötig.

Du weißt ohne Worte, dir ist schon lange alles klar, Doch versteckst du den Blick deiner glücklichen Augen. Und wieder vergeblich, und wieder vergeblich, Plane ich jetzt alles zu erzählen. Und wieder vergeblich, und wieder vergeblich, Plane ich jetzt alles zu sagen.

Und wieder eine graue Nacht, Und nur ihr vertraue ich. Die graue Nacht kennt nicht all meine Geheimnisse, Aber selbst du kannst nicht helfen, Und deine Dunkelheit, Ist mir völlig, völlig unnötig.

Wieder sehe ich dich, schon wieder einen Abend lang, Sehe wieder den Glanz deiner glücklichen Augen, Aber nicht zusammen, aber nicht zusammen, Werden wir auch morgen und jetzt sein. Aber nicht zusammen, aber nicht zusammen, Werden wir auch morgen und jetzt sein.

Und wieder eine graue Nacht, Und nur ihr vertraue ich. Die graue Nacht kennt nicht all meine Geheimnisse, Aber selbst du kannst nicht helfen, Und deine Dunkelheit, Ist mir völlig, völlig unnötig.

Этот перевод старается сохранить как эмоциональное звучание, так и общий смысл оригинального текста, однако перевод песен может варьироваться в зависимости от творческого видения переводчика.

avatar
ответил 7 месяцев назад
0

Die graue Nacht

Ich weiß nicht, was ich dir bei der Begegnung sagen soll Ich kann nicht einmal ein paar Worte finden Ein kurzer Abend, ein kurzer Abend Wird bald zu einer dunklen schlaflosen Nacht Ein kurzer Abend, ein kurzer Abend Wird zu einer dunklen schlaflosen Nacht

Und wieder die graue Nacht Nur ihr vertraue ich Die graue Nacht kennt nicht alle meine Geheimnisse Aber selbst du kannst nicht helfen Und deine Dunkelheit Ist mir überhaupt nicht von Nutzen

Du weißt ohne Worte, du hast längst alles verstanden Du verbirgst nur den Blick deiner glücklichen Augen Und wieder vergebens, und wieder vergebens Ich will dir jetzt alles erzählen Und wieder vergebens, und wieder vergebens Ich will jetzt alles erzählen

Und wieder die graue Nacht Nur ihr vertraue ich Die graue Nacht kennt nicht alle meine Geheimnisse Aber selbst du kannst nicht helfen Und deine Dunkelheit Ist mir überhaupt nicht von Nutzen

Ich sehe dich wieder an diesem Abend Ich sehe wieder den Glanz deiner glücklichen Augen Aber wir sind nicht zusammen, aber wir sind nicht zusammen Wir werden morgen und jetzt wieder sein Aber wir sind nicht zusammen, aber wir sind nicht zusammen Wir werden morgen und jetzt sein

Und wieder die graue Nacht Nur ihr vertraue ich Die graue Nacht kennt nicht alle meine Geheimnisse Aber selbst du kannst nicht helfen Und deine Dunkelheit Ist mir überhaupt nicht von Nutzen.

avatar
ответил 7 месяцев назад

Ваш ответ

Вопросы по теме