Помогите, пожалуйста, грамотно перевести текст на русский язык. Прошу не отправлять скопированный текст...

перевод русский язык немецкий язык выставки международные выставки информационный обмен бизнес партнеры универсальные выставки специализированные выставки индустрия региональные выставки международные выставки деловые контакты покупка контракты выставочные публикации каталог проспекты
0

Помогите, пожалуйста, грамотно перевести текст на русский язык. Прошу не отправлять скопированный текст с переводчика, это я и сама могу сделать. Немецкий язык не изучала вообще, поэтому затрудняюсь с выполнением данного задания. BEDEUTUNG DER MESSEN Überall in der Welt sind Messen internationale «Drehscheiben» der Information und Kommunikation. Das Kennenlernen neuer Technologien durch Informations- und Erfahrungsaustausch sowie das Suchen, Finden und Wiedertreffen von Geschäftspartnern spielen eine zentrale Rolle. Früher hatten die Messen einen universellen Charakter wie beispielsweise die jahrhundertealte «Leipziger Messe» in Deutschland. Mit der Zeit gewannen neben den Universalmessen Fachmessen für eine oder mehrere Branchen immer mehr an Bedeutung. Die Fülle des Angebots in einer hochentwickelten Industrie machte die Konzentration auf bestimmte Produktionsgebiete notwendig. Es gibt Messen von regionaler, überregionaler und internationaler Bedeutung. Daran beteiligen sich Groß- und Kleinunternehmen oder ganze Länder. Auf den Messen treffen sich Fachleute aus der ganzen Welt. Die Messebesucher – Privatpersonen und Firmenvertreter – kommen mit konkreten Interessen. Die einen wollen sich über das Angebot informieren und Kontakte knüpfen, die anderen wollen kaufen und Verträge abschliessen. Jeder hat seine Wünsche und Bedürfnisse. Das Fachpublikum holt sich Informationen und Auskunft über die Grösse von Unternehmen, deren Produktionsprogramm, die Qualität ihrer Erzeugnisse, ihre Marktposition, ihr Ansehen, ihre internationalen Kontakte und Exporterfolge, ihren Kundendienst und ihre Zuverlässigkeit im ganzen. Dazu dienen auch spezielle Messepublikationen: Messekalender, Kataloge und Prospekte. Die Angaben über die Zahl der Beschäftigten, über Exportverbindungen und Absatzmärkte usw. leisten dem Messeaussteller in Form von Abbildungen und Diagrammen wertvolle Dienste.

avatar
задан 3 месяца назад

3 Ответа

0

Для перевода текста с немецкого языка на русский важно не только передать смысл, но и сохранить стиль и структуру оригинального текста. Ниже приведен перевод с объяснением некоторых нюансов.

Значение выставок

Во всем мире выставки являются международными «платформами» для обмена информацией и общения. Знакомство с новыми технологиями через обмен информацией и опытом, а также поиск, нахождение и повторные встречи с деловыми партнерами играют центральную роль.

Ранее выставки имели универсальный характер, как, например, столетняя «Лейпцигская ярмарка» в Германии. Со временем, наряду с универсальными выставками, специализированные выставки для одной или нескольких отраслей стали приобретать все большее значение. Изобилие предложений в высокоразвитой промышленности сделало необходимой концентрацию на определенных производственных областях.

Существуют выставки регионального, межрегионального и международного значения. В них участвуют крупные и малые компании или целые страны. На выставках встречаются специалисты со всего мира. Посетители выставок — частные лица и представители компаний — приходят с конкретными интересами. Одни хотят получить информацию о предложениях и установить контакты, другие — купить и заключить контракты. У каждого свои желания и потребности. Специализированная аудитория получает информацию и справки о размере компаний, их производственной программе, качестве их продукции, их рыночной позиции, репутации, международных контактах и успехах в экспорте, обслуживании клиентов и надежности в целом. Для этого служат также специальные выставочные публикации: календари выставок, каталоги и проспекты.

Информация о числе сотрудников, экспортных связях и рынках сбыта и т.д. предоставляет выставочнику ценные услуги в виде изображений и диаграмм.

Объяснения и нюансы:

  1. "Drehscheiben": В данном контексте это слово переводится как "платформы", обозначая место, где происходит активный обмен информацией и взаимодействие.

  2. "Universalmessen" и "Fachmessen": "Universalmessen" переводится как "универсальные выставки", а "Fachmessen" как "специализированные выставки". Это различие важно для понимания эволюции выставок.

  3. "Fachpublikum": Это слово обозначает "специализированная аудитория" или "профессионалы", которые посещают выставки с целью получения детальной информации.

  4. Структура и стиль: Перевод старается передать оригинальную структуру текста, сохраняя абзацное деление и порядок изложения мыслей, что помогает лучше воспринять содержание.

avatar
ответил 3 месяца назад
0

Значение выставок Выставки являются международными "перекрестками" информации и коммуникации по всему миру. Знакомство с новыми технологиями через обмен информацией и опытом, а также поиск, нахождение и встреча деловых партнеров играют центральную роль. Раньше выставки имели универсальный характер, как, например, вековая "Лейпцигская ярмарка" в Германии. Со временем, наряду с универсальными выставками, выставки для одной или нескольких отраслей стали всё более важными. Обилие предложений в высокоразвитой промышленности сделало необходимым сосредоточение на определенных производственных областях. Существуют выставки регионального, межрегионального и международного значения. В них участвуют как крупные, так и малые компании или целые страны. На выставках встречаются специалисты со всего мира. Посетители выставок - частные лица и представители компаний - приходят с конкретными интересами. Одни хотят ознакомиться с предложением и завязать контакты, другие хотят купить и заключить контракты. У каждого свои желания и потребности. Профессиональная аудитория получает информацию и сведения о размере компаний, их производственной программе, качестве их продукции, их рыночном положении, репутации, международных контактах и экспортных успехах, обслуживании клиентов и надежности в целом. Для этого также служат специальные публикации о выставках: календари выставок, каталоги и брошюры. Информация о числе работников, экспортных связях и рынках сбыта и т. д. оказывает ценную помощь выставщику в виде иллюстраций и диаграмм.

avatar
ответил 3 месяца назад
0

Значение выставок

По всему миру выставки являются международными "платформами" информации и коммуникации. Знакомство с новыми технологиями через обмен информацией и опытом, а также поиск, нахождение и встреча деловых партнеров играют центральную роль.

Раньше выставки имели универсальный характер, как, например, вековая "Лейпцигская ярмарка" в Германии. Со временем, помимо универсальных выставок, выставки для одной или нескольких отраслей стали приобретать все большее значение. Обилие предложений в высокоразвитой промышленности сделало необходимым концентрацию на определенных производственных областях.

Существуют выставки регионального, межрегионального и международного значения. В них участвуют как крупные, так и малые предприятия, а также целые страны. На выставках встречаются специалисты со всего мира. Посетители выставки - частные лица и представители компаний - приходят с конкретными интересами. Одни хотят получить информацию о предложении и установить контакты, другие хотят купить и заключить контракты. У каждого свои желания и потребности. Профессиональная аудитория получает информацию и сведения о размере компании, их производственной программе, качестве их продукции, их позиции на рынке, их репутации, их международных контактах и экспортных успехах, обслуживании клиентов и их надежности в целом. Для этого также служат специальные выставочные публикации: календари выставок, каталоги и буклеты.

Информация о числе сотрудников, экспортных связях и рынках сбыта и т. д. оказывает выставщику ценные услуги в виде иллюстраций и диаграмм.

avatar
ответил 3 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме