Вставьте вместо точек существительное в нужном падеже: Ich habe … für heute nachmittags. 1. einen Verabredung...

немецкий язык существительные падежи перевод грамматика Verabredung немецкий перевод
0

Вставьте вместо точек существительное в нужном падеже: Ich habe … für heute nachmittags.

  1. einen Verabredung 2. ein Verabredung 3. eine Verabredung IV. Выберите из трех предложенных вариантов перевод следующего предложения: Студент может применить.
  2. Der Student muss … verwenden. 2. Der Student kann … verwenden. 3. Der Student will … verwenden.

avatar
задан 3 месяца назад

3 Ответа

0

В предложении "Ich habe … für heute nachmittags" требуется вставить существительное в аккузативе (винительном падеже), так как глагол "haben" требует именно этого падежа для своего дополнения. Слово "Verabredung" (встреча, договорённость) является существительным женского рода (die Verabredung). В немецком языке существительные женского рода в единственном числе имеют одинаковую форму для именительного и винительного падежей — "eine Verabredung". Поэтому правильный вариант — "Ich habe eine Verabredung für heute nachmittags."

Что касается перевода предложения "Студент может применить", правильный вариант — "Der Student kann … verwenden." Здесь используется модальный глагол "können", который переводится как "мочь" или "быть в состоянии". Варианты с "muss" (должен) и "will" (хочет) не подходят, так как они меняют значение предложения.

avatar
ответил 3 месяца назад
0

Ich habe eine Verabredung für heute nachmittags. Der Student kann . verwenden.

avatar
ответил 3 месяца назад
0

  1. Ich habe eine Verabredung für heute nachmittags.
  2. Der Student kann . verwenden.

avatar
ответил 3 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме